Shahriar Mandanipour - Irańska historia miłosna. Ocenzurowano
Dara i Sara to bohaterowie irańskiego elementarza. Dara i Sara to bohaterowie Irańskiej historii miłosnej. Ale to nie jest prosta opowieść o miłości.
Bo takiej w Iranie nie da się napisać. Bo Iran to kraj pełen zakazów, w którym każdy gest wydaje się podejrzany, a porządku strzegą patrole Kampanii Przeciwko Zepsuciu Społecznemu. Darze nie wolno patrzeć Sarze w oczy, więc zza szafek bibliotecznego katalogu przygląda się jej butom. Zamiast wyznać swoje uczucie, szyfruje listy miłosne w zakazanych książkach. Zamiast pójść z nią na spacer, zabiera ją do szpitala, bo tam nikt ich nie zauważy.
Pisarz, który próbuje opowiedzieć historię Dary i Sary, próbuje wyprzedzić myśli cenzora. Pisze między skreślonymi wierszami. Mistrzowska, skrząca się dowcipem powieść, w której miłość i literatura wciąż muszą wymykać się cenzurze.
Powieść tak dowcipna, jak przerażające są mechanizmy cenzury. „The Boston Globe”
Historia, którą układa się niczym kostkę Rubika. To wizja życia w Iranie, od której długo nie można się uwolnić. „The New York Times”
Wyjątkowa książka. Pełen pasji i humoru obraz nonsensu w społeczeństwie rządzonym przez strach. „The Times”
To proza zmysłowa jak najbardziej realistyczny sen […]. Wielki triumf Mandanipoura. „Los Angeles Times”
Shahriar Mandanipour (ur. 1957) – jeden z najważniejszych współczesnych powieściopisarzy irańskich, redaktor naczelny pisma literackiego „Thursday Evening”, tłumacz. W latach 1992–1997 objęty wydanym przez władze Iranu zakazem publikacji. Otrzymał nagrodę Best Film Critique na Press Festival w Teheranie (1994), Golden Tablet Award (1998) oraz Mehregan Award za najlepszą powieść dla dzieci (2004). Prawa do Irańskiej historii miłosnej (2009) kupili wydawcy ze Stanów Zjednoczonych, Kanady, Brazylii, Hiszpanii, Wielkiej Brytanii, Danii, Korei i Włoch.
...